logo
Практикум ГМТ Часть 2

Содержание

Введение 3

Тема 1. География туризма с целью отдыха и развлечений 4

Тема 2. География пляжно-купального туризма 14

Тема 3. География лечебно-оздоровительного туризма 23

Тема 4. География познавательного туризма 36

Тема 5. География религиозного и паломнического туризма 43

Тема 6. География делового туризма 55

Тема 7. География экологического туризма 72

Тема 8. География активного туризма 80

Литература 89

Приложения 92

Классификация туризма 92

Классификация туризма 93

Классификация спортивного туризма 93

Места проведения летних Олимпийских игр 95

Места проведения зимних Олимпийских игр 96

Наиболее известные карнавалы и фестивали 97

Наиболее известные кулинарные, пивные и винные фестивали 101

Крупнейшие парки развлечений мира 104

Важнейшие лечебные курорты Европы 105

Краткое описание наиболее значимых памятников культуры различных эпох 112

Наиболее известные музеи мира 124

Важнейшие центры паломничества в мире 128

График-календарь проведения важнейших Международных выставок по туризму и MICE 133

Календарь и характеристика крупнейших международных и региональных туристических выставок на 2010 г. 134

Регионы и страны, специализирующиеся на международном экологическом туризме 136

Регионы, специализирующиеся на внутреннем экологическом туризме 137

Важнейшие районы и центры развития горнолыжного туризма 139

Наиболее известные районы и центры развития дайвинга 140

Глоссарий важнейших туристических объектов 141

Предметный указатель географических объектов 151

1 Из Закона Республики Беларусь «О туризме».

2 ВТО приводит статистику международных прибытий в среднем по всем странам мира, поэтому соотношение прибытий по указанным целям для каждой страны будет индивидуальным и зависеть от туристической специализации. Оставшееся до 100 % количество прибытий в приведенной статистике относится к категории «без уточнения целей».

3 О событийном туризме более подробно – в Содержательном словаре туристических терминов: http://www.polevskoy-turcentr.ru/needed/slovar-turterminov.html

4 Хобби-туризм – это туризм для людей, имеющих постоянное увлечение (хобби), они привязаны к определенной тематике культурных мероприятий, которая соответствует области их увлечений; событийный туризм – для людей, которые любят развлекаться и получать новые яркие впечатления в туристических поездках, такие туристы могут принимать участие в культурных мероприятиях любой направленности, хотя большинство из них также имеет определенные предпочтения в тематике развлекательных туров, связанные с возрастом, полом, образом жизни, уровнем достатка, менталитетом и т.д.

5 Тематика хобби-туров может быть различной, она зависит только от интересов их участников.

6 Газета «Прессбол» № 35 (2419) от 10.03.2009 г. «ЧМ 2014. Эмблема надежды».

7 Зимняя Олимпиада 2010 г. в Ванкувере принесла около 800 млн. долл. прибыли при общих затратах на ее организацию более 6 млрд. долл. Незначительную прибыль Ванкувера списывают, прежде всего, на экономический кризис и не очень удобное для туристов месторасположение.

8 Марди Гра (фр. mardi gras, буквально – «жирный вторник»), вторник на Масляной неделе, последний день перед Пепельной средой и началом католического Великого поста. Мировой аналог славянского праздника Масленицы. Празднуется во многих странах Европы (Франции, Чехии, Бельгии и т. д.), в США и в других странах. Из городов США самые массовые и пышные празднования проходят в Новом Орлеане.

9 Проведение карнавала в Рио-де-Жанейро из года в год выпадает на разные сроки, обычно это середина февраля – начало марта. Карнавал проводится за 40 дней до страстной недели, считая от вербного воскресенья. Официально празднуется три дня, но в действительности фиксированной продолжительности нет.

10 Ежегодное вручение премии «Оскар», происходит в театре «Кодак» в Hollywood and Highland Center в Лос-Анджелесе (штат Калифорния); в Лос-Анджелесе в гостинице «Беверли-Хилтон» также происходит вручение премии «Золотой глобус» (Golden Globe) – второй по престижности награды киномира США.

11 Праздник проводится в середине сентября – начале октября на лугу Терезы (нем. Theresienwiese) – в центре Мюнхена. Его продолжительность в среднем составляет 16 дней. Праздник отличается большим количеством пивных палаток и разнообразных аттракционов.

12 Фестиваль в Эдинбурге занесен в книгу рекордов Гиннеса как крупнейший в мире. Хотя три недели – не самый продолжительный срок для фестиваля, бесспорным лидером он является по количеству гостей, которых насчитывается несколько миллионов ежедневно.

13 Коррида, тавромахия (от греческих слов «ταῦρος» – бык и «μάχεσθαι» – бороться) – это публичное зрелище, во время которого боец (тореро или матадор) дразнит быка красным полотнищем (мулетой), проделывая серию искусных телодвижений, а в завершение корриды, как правило, убивает быка шпагой.

14 В некоторых литературных источниках пляжно-купальный туризм называют рекреационным, рекреационно-оздоровительным или приморским. Поскольку нет стандартов для названий частных видов туризма, отметим, что пляжно-купальный относится к туризму, основной целью которого является досуг, отдых и развлечения, а также оздоровление в качестве сопутствующей цели. Известно, что побережье – идеальное место для расположения курортов, одной из составляющих сферы услуг которых, является оздоровление и лечение, поэтому сложно провести четкую границу между пляжно-купальным и лечебно-оздоровительным видами туризма, поскольку цели путешествий здесь частично перекрываются.

15 До сих пор идут споры, какие виды туризма относить к лечебному туризму, а какие к оздоровительному – если в качестве критерия использовать цель путешествия, то можно выделить отдельно лечебный туризм и оздоровительный туризм. Лечебный туризм осуществляется с целью поправки здоровья и предполагает пребывание в санаторно-курортных учреждениях. Цель «лечение» обосабливается отдельно и в классификации путешествующих лиц, рекомендованной ВТО. Оздоровительный туризм имеет целью профилактику здоровья и отдых. Он характеризуется большей продолжительностью путешествия, посещением меньшего количества городов и большей продолжительностью пребывания в одном месте. Цель «отдых» наряду с досугом и рекреацией присутствует в классификации путешествующих лиц, рекомендованной ВТО.

16 Минеральная вода – вода, которая используется благодаря своим свойствам.

17 Лечебные грязи или пелоиды (термин предложен Комитетом Международного общества гидрологии) – это природные коллоидальные органоминеральные образования (иловые, торфяные, сопочные), обладающие высокой пластичностью, теплоемкостью и медленной теплоотдачей, содержащие биологически активные вещества (соли, газы, витамины, ферменты, гормоны и др.) и живые микроорганизмы. По своему происхождению, определяющие особенности их состава и лечебные свойства, лечебные грязи делятся на шесть типов: торфяные грязи, сапропели, сульфидные иловые грязи, глинистые илы, сопочные и гидротермальные грязи. Грязелечение или пелоидотерапия – метод лечения с использованием лечебных грязей (пелоидов). Другие названия: фанготерапия, пелотерапия (pelotherapia), бальнеум лими (balneum limi).

18 По данным http://www.physiotherapy.com.ua/forum/viewtopic.php?f=5&p=586.

19 Помимо классических и традиционно европейских терапевтических процедур, в курортных центрах Европы приветствуются новые, альтернативные и современные направления, включая индийские, китайские методы лечения, возвращается использование природных средств (лечение по Кнейппу). В инфраструктуру СПА-учреждений все чаще входят современно оборудованные аквапарки, косметические центры и другие подобные услуги. Кнейпп, терапия по Кнейппу – система оздоровительных и закаливающих мер, лечение водой различной температуры. Метод разработал городской священник города Верисхофена (знаменитый Германский курорт Bad Worischofen) Себастьян Кнейпп (1821–1897). Метод широко применятся на бальнеотерапевтических курортах Германии и Австрии.

20 По данным http://www.physiotherapy.com.ua/forum/viewtopic.php?f=5&p=586.

21 По данным: World Tourism Organization (UNWTO), data as collected by UNWTO October 2009.

22 В Яхимове в 1906 г. благодаря научному открытию супругов Кюри впервые в мире начали использовать лечебные свойства радоновых вод.

23 Есеник своей известностью обязан Винсенцу Приссницу, который здесь в 1822 г. основал первую водолечебницу.

24 Многие немецкие курорты имеют широкую известность на мировом рынке лечебных услуг. Ряд из них возник еще во времена Римской империи (Ахен, Баденвейлер).

25 Самый известный курорт – Баден-Баден, расположенный в Шварцвальде («Черном Лесу»). Здесь около 2000 лет назад римляне открыли горячие термальные источники. В Баден-Бадене их 20. На этом курорте бывали Гоголь, Толстой, Тургенев, Нарышкин, Гончаров, Достоевский, Шиллер и многие другие знаменитые люди.

26 Богатство Висбадена заключается в 26 термальных лечебных источниках, имеющих температуру +68 °С. Этот курорт называют «Ницца севера», с одной стороны Рейн, с другой горы Таунус. Здесь отдыхали Гете, Достоевский, Вагнер, Брамс, Бисмарк.

27 Среди климатических курортов преобладают горные и лесные (Кведлинбург, Оберхов, Фюссен), а также приморские (Венгероге, Даме, Травемюнде, Хайлигенхавен, Фленсбург).

28 Самый известный бальнеологический курорт Австрии Бад-Гаштайн (нем. Bad Gastein) расположен на горячих радоновых источниках. Открыт круглый год, но в зимнее время сюда съезжаются горнолыжники. Две соседних коммуны, Бад-Гаштайн и Бад-Хофгаштайн, образуют единую зону для катания, где склоны достигают высоты 2000 м. Протяженность горнолыжных трасс составляет более 250 км, а трасс для лыжного бега – порядка 180км.

29 Интерлакен – климатический курорт в Бернском Оберланде, в замкнутой высокими горами котловине. Кроме климата здесь, лечебными средствами служат ослиное, коровье и козье молоко, виноград, ягоды, минеральные воды, озерные и речные купанья, души и козья сыворотка.

30 Имеющиеся в стране минеральные источники лишены особой эксклюзивности и, согласно мнению некоторых ученых, проигрывают европейским (Германия, Италия, Чехия). С другой стороны, они все имеют длинную историю и восходят к древнеримским временам.

31 Бат – крупнейший бальнеологический курорт страны. Основан он на термальных радоновых водах. Купальни были построены здесь еще римлянами. В 2003 г. здесь ввели в строй современный бальнеологический комплекса, что резко повысило популярность курорта.

32 Национальная ассоциация бальнеологических курортов, объединяющая все подобные организации страны, существует в Испании уже более 100 лет. Традиции бальнеотерапии Испании уходят корнями во времена древних греков и римлян.

33 Уровень медицины здесь не хуже, чем в Германии и США. Однако лечение обходится значительно дешевле.

34 На территории Памуккале насчитывается семнадцать термальных источников, температура воды в которых колеблется от +35 до +100 °С. Здесь есть причудливые каскадные бассейны белого цвета, образовавшиеся из известковых отложений в результате действия горячих источников.

35 Балчова основан на месте древнейших термальных источников, бьющих из двух скважин.

36 Расположен в Качкарских горах на высоте 1300 м над уровнем моря, на плато Айдер в альпийской деревне в городе Ризе.

37 Бальнеологический курорт расположен в горном ущелье города Ялова. Вода его источников, нагревается до +60 ˚С.

38 Курорт находятся в пещере Инсуйю, являющейся второй по величине пещерой мира.

39 Термальные родники были знамениты еще во времена императора Юстиниана.

40 Медицинская помощь в США стоит очень дорого, поэтому иностранные туристы в основном выезжают в США с целью лечения в клиниках, а не на курорты.

41 В 1972 г. ЮНЕСКО приняла Конвенцию об охране всемирного культурного и природного наследия. К апрелю 2009 г. ратифицировали конвенцию 186 стран-участниц. Почти ежегодно, Комитет всемирного наследия проводит сессии, на которых присуждается «статус объекта Всемирного наследия». Объекты Всемирного наследия вызывают у туристов особый интерес.

42 Площадь стекол здания равна пяти футбольным полям. В здании 162 этажа (высота – 828 м). Площадь внутренних помещений составляет более 1 млн. м2. В небоскребе 57 лифтов самой быстроходной в мире системы, двигаются кабинки со скоростью 18 м/с. Также тут есть автономная система электроснабжения – 60-м ветряная турбина и огромные солнечные батареи. Башню видно с расстояния 90 км.

43 Глушко, А.А., Сазыкин, А.М. География туризма /учеб. пособие. – Изд-во Дальневосточного ун-та. 2002.

44 Романов, А.А., Саакянц, Р.Г. География туризма /учеб. пособие. – М.: Советский спорт,2002.

45 Ежегодно во Францию приезжает около 80 млн. человек. Доходы от туризма в 2008 г. превысили 55,6 млрд. долл.

46 Главный город Франции – Париж (все дороги во Франции ведут в Париж из-за традиционной системы радиального расселения) – культурный и политический центр. Здесь находится университет Сорбонна (1215 г.), Эйфелева башня на Марсовом поле, улица Елисейские поля, река Сена. На берегу Сены стоит Нотр-Дам – памятник готического искусства – географический центр Франции, у его входа находится отметка, от которой отсчитываются все расстояния во Франции. Дворец Пале-Рояль, парк Тюильри, театр Комеди Франсез. География международного туризма.

47 Из 33 объектов Всемирного наследия во Франции – 17 культурных объектов признаны шедеврами человеческого гения и 2 объекта – природными феноменами исключительной красоты и эстетической важности (по данным http://ru.wikipedia.org/).

48 В списке объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в Испании на 2009 г. значится 41 объект. Из них 16 признаны шедеврами человеческого гения и 4 – природными феноменами исключительной красоты и эстетической важности (по данным http://ru.wikipedia.org/).

49 Всего в Мадриде насчитывается 80 музеев и более 140 галлерей.

50 Монастырь Эскориал – монастырь, дворец и резиденция короля Испании Филиппа II. Расположен в часе езды от Мадрида у подножия гор Сьерра-де-Гвадаррама. Его называют и «восьмым чудом света», и «монотонной симфонией в камне» и «архитектурным кошмаром».

51 По данным сайта http/www. unwto.org/trc (Data as collected byUNWTO October 2009).

52 В списке объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в Италии – 44 объекта (на 2009 г.), из которых 2 – природные, все остальные – культурные (по данным http://ru.wikipedia.org/).

53 В списке объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в Великобритании значится 27 объектов (на 2009 г.), кроме того поданы заявки еще на 17 объектов. Из 27 объектов 17 находятся в Англии, 4 – в Шотландии, 3 – в Заморских территориях, 2 – в Уэльсе и один – в Северной Ирландии. 9 культурных объектов признаны шедеврами человеческого гения и 4 объекта – природными феноменами исключительной красоты и эстетической важности (по данным http://ru.wikipedia.org/).

54 В списке объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в Германии значится 33 объекта (на 2009 г.), 10 культурных объектов признаны шедеврами человеческого гения (по данным http://ru.wikipedia.org/).

55 В списке объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в Греции значится 17 объектов (на 2009 г.). 11 культурных объектов признаны шедеврами человеческого гения и 2 объекта – природными феноменами исключительной красоты и эстетической важности. Афинский Акрополь также входит в Список объектов Всемирного наследия, находящихся под угрозой уничтожения (по данным http://ru.wikipedia.org/).

56 В списке объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в Китае значится 38 объектов (на 2009 г.). 16 культурных объектов признаны шедеврами человеческого гения и 8 объектов – природными феноменами исключительной красоты и эстетической важности (по данным http://ru.wikipedia.org/).

57 Пита известняка, на которой тело Иисуса по снятии с креста было подготовлено к погребению.

58 Место, где была пещера, в которой оставили тело Христа, разрушена в 1009 г.

59 В конце VII в. мусульмане, захватившие Иерусалим, построили восьмиугольную мечеть над

тем местом, откуда, по преданию, пророк Мухаммад – основатель ислама, вознесся на небеса. Ее

купол символизирует священную гору, с которой и произошло вознесение.

60 Дворец Потала в Лхасе – 13-этажное здание, возведенное в XVII в. Там находятся 10 тыс. святынь и 20тыс. статуй; вес золотых и серебряных изделий исчисляется тоннами.

61 По данным Глушко, А.А., Сазыкин, А.М. География туризма /учеб. пособие. – Изд-во Дальневосточного ун-та. 2002.

62 В мире существует более 40 крупных отраслевых ассоциаций делового туризма, представляющих на международном, региональном и национальном уровнях интересы всех категорий работников и структур, занятых в сфере организации и обслуживания отрасли.

63 Например, в Великобритании, деловой туризм приносит ежегодно 11,7 млрд. фунтов стерлингов в казну страны, т.е. больше, чем, например, доходы от сельского хозяйства. Отсюда отрасль получает солидную экономическую и политическую поддержку государственной власти, а британская индустрия встреч была и остается одной из ведущих в мире.

64 Образовательный туризм в других литературных источниках может называться обучающим, языково-образовательным, языково-обучающим и др.

65 Место проведения делового мероприятия должен быть модным, привлекательным для посещения, предлагать интересную программу пребывания. Это необходимо для повышения уровня престижности мероприятия.

66 Международное автомобильное шоу впервые было организовано в Женеве в 1929 году. Источник информации: О. А. Смирнова http://www.sgu.ru/files/nodes/9769/023.pdf.

67 Хотя выставки по некоторым специализациям продолжают организовываться в зимнее время, например, выставки информационных технологий, в целом на сезон весна и осень приходится более 80 % посетителей и экспонентов всех ежегодных выставок Западной Европы: http://www.sgu.ru/files/nodes/9769/023.pdf.

68 Например, лидерами по количеству выставок автомобильной специализации являются Германия и Франция. Из 64 выставок данной специализации в Германии ежегодно проводится около 11 и во Франции около 13 выставок: http://www.sgu.ru/files/nodes/9769/023.pdf.

69 Например, основными посетителями автомобильных выставок Германии являются деловые туристы из самой Германии, а также соседних государств (Австрии, Швейцарии, Франции), которые прибывают с целью обмена опытом.

70 Европейский институт индустрии встреч (EITW) выпустил в свет первый Meeting&Event Barometer 2007, определяющий состояние немецкого рынка MICE. С помощью электронных анкет было опрошено более 3 тыс. поставщиков в Германии, 37 тыс. организаторов в Европе и более 600 экспертов по всему миру. Согласно результатам опроса, в Германии за 2007 г. прошло 2,6 млн конгрессов, выставок, встреч, презентаций и других мероприятий, общая численность их посетителей достигла 295,1 млн человек.

71 Эксперты Европейского института индустрии встреч (EITW) оценивали европейские страны с точки зрения развитости индустрии встреч (2007 г.). На первом месте, по их мнению, остается Германия, следом за ней идут Франция, Австрия и Испания.

72 Около 95 % организаторов поездок оценили Германию как «лучшую» или «равную» среди ведущих европейских направлений. Причем все аспекты индустрии встреч оцениваются высоко: это касается как деловой и развлекательной инфраструктуры, так и безопасности, сервиса и уровня владения языками.

73 Несмотря на отставание стран субрегиона Центрально-Восточной Европы по уровню развития делового туризма от стран Северной, Западной и Южной Европы, доходы в этом секторе экономики весьма значительны. Например, годовой оборот российского рынка делового туризма в 2008 г. составил 2,3 млрд. долл.

74 В европейском регионе доминируют внутренние конгрессно-выставочные туристические потоки. Иностранные и иногородние посетители выставок проживают в отелях, конгресс-центрах и бизнес-отелях, находящихся поблизости от выставочных центров. Иногда им приходится бронировать места в отелях за год до проведения крупных выставок.

75 Важную координирующую роль на немецком рынке MICE играет образованное в 1973 г. Германское конгрессное бюро (GCB/German Convention Bureau). Оно охватывает своей деятельностью более 200 городов, сотни отелей, конгрессных центров и предприятий, организаторов MICE-мероприятий. Среди его стратегических партнеров – Национальный туристический комитет Германии (DZT), авиакомпания «Люфтганза» и «Немецкие железные дороги». Ассоциированным членом GCB является European Association of Event Centres (EVVC), объединяющая около 300 деловых, развлекательных и спортивных центров Европы.

76 В Германии существует система контроля достоверности выставочной информации: более 30 лет действует Общество добровольного контроля за статистическими данными по выставкам и ярмаркам FKM. Эта организация предоставляет проверенный, собранный по единым правилам статистический материал о выставочных площадях, экспонентах и посетителях, обеспечивает точность и ясность в деле проведения выставок.

77 Для проведения MICE-мероприятий в стране имеется более 11 тыс. площадок – отели, конгресс-центры, университеты, аэропорты, монастыри, замки, музеи и тематические парки. Выставочно-конгрессная деятельность обеспечивает около 250 тыс. рабочих мест. Источник: http://bt-magazine.ru/bt_art070103.html.

78 В столице региона для этих целей предназначены выставочные комплексы Messe München International/MMI (Munich Trade Fair Centre), M.O.C. – Neue Messe München's и конгресс-центр International Congress Center München (ICM). Источник: http://bt-magazine.ru/bt_home.html.

79 Всемирный экономичесий форум провел исследование, которое выявило самые благоприятные для туризма страны мира. Их оценивали по 13 критериям, и по совокупности баллов первое место заняла Швейцария. Кроме того, ее система экологической безопасности одна из самых эффективных в мире». В Швейцарии хорошо проводить бизнес-мероприятия имиджевого характера (по данным сайта http://bt-magazine.ru/bt_art080503, 2010 г.).

80 Более 90 городов страны ежегодно проводят до 2,5 тыс. международных, национальных и региональных выставок на площади около 3 млн. м2 с общим числом участников порядка 250 тыс. и числом посетителей около 10 млн. чел. (по данным сайта http://expomap.ru/, 2010 г.).

81 Средняя площадь российских выставок – 10–20 тыс. м2. В Европе аналогичный показатель может достигать 150–200 тыс. м2. Доля Германии на мировом выставочном рынке составляет 20 %, Италии – 7 %, России – менее 2 % (по данным сайта http://expomap.ru/, 2010).

82 Мировой рынок индустрии встреч – лучшие страны на 2006 г. (по данным ВТО, место в рейтинге): 1. США, 2. Германия, 3. Великобритания, 4. Франция, 5. Испания, 6. Италия, 7. Бразилия, 8. Австрия, 9. Австралия. Россия в этом рейтинге оказалась всего лишь на 41-м месте.

83 Мировой рынок индустрии встреч – лучшие города 2006 г. (по данным ЮНВТО, место в рейтинге): 1. Вена, 2. Париж, 3. Сингапур, 4. Барселона, 5. Берлин, 6. Будапешт, 7. Сеул, 8. Прага. Москва в этом рейтинге оказалась всего лишь на 94-м месте (по данным сайта http://expomap.ru/articles.php).

84 Американские экономисты подсчитали, что для совершения обычной сделки по продаже требуются затраты, в четыре раза превышающие средние расходы на сделку, которая заключается с помощью выставки и оценивается ими в размере около 300 долл. (по данным сайта http://expomap.ru/articles.php).

85 Если до недавнего времени лишь немногие ярмарки имели международную направленность и, таким образом, едва ли представляли интерес для иностранных фирм, то сегодня китайский выставочный рынок обратился лицом к миру (по данным сайта http://expomap.ru/articles.php).

86 Инсентив-тур впервые был организован в 1906 г. американской компанией «Нэшнл Кэш Реджистр Компани оф Дейтон» и долго «не покидал» Новый Свет. Только в 70–80-е гг. с расширением потока премированных туристов из Америки на «старый» континент он охватил Европу.

87 Среди множества видов тренингов особое место занимают тренинги командообразования, или тимбилдинг (team-building). Все тренинги командообразования условно можно разделить на два типа. Первый – тимбилдинг как дополнение к путешествию за границу или на курорт в пределах страны. Это могут быть как инсентивы, так и поездки на конгресс или выставку. В этом случае тренинг носит скорее развлекательный характер и позволяет участникам поездки пообщаться в неформальной обстановке, лучше узнать друг друга. Второй тип – это серьезные тренинги, призванные решить определенную проблему в работе компании. Такой тимбилдинг реже проводится за границей, а все усилия организаторов и финансовые вложения клиента направлены на сам тренинг. Мероприятия в формате тимбилдинг обычно организуют на больших корпоративных праздниках, таких как день рождения компании, подведение итогов финансового года.

88 Рынок этого вида туризма еще небольшой, но быстро набирает обороты. Для примера только в России годовой оборот этого рынка по оценкам экспертов составляет более 200 млн. евро.

89 Швейцария предлагает дорогие, но востребованные программы, дающие возможность изучать на выбор один из трех языков (английский, французский или немецкий) и заниматься многими видами спорта.

90 Особой популярностью пользуется Мальта – за счет простоты въезда и дешевизны обучения (по сравнению с другими англоговорящими странами), возможности совмещения обучения и полноценного отдыха.

91 Отдельную нишу занимают поездки на учебу в школу или университет. Это, что называется, «штучный товар» – дорогой и сложный, потому что требует тщательного планирования в соответствии с тем, как видит свое будущее клиент, в какой институт собирается поступать, где работать. Как правило, индивидуальные программы на 20–30 % дороже, чем групповые, за счет качества обучения, индивидуальных трансферов и пр.

92 Это обеспечивает «принудительную» разговорную практику, а также «проникновение в дух нации». Кроме того, размещение в семьях чаще обходится дешевле, чем в гостиницах.

93 Турфирмы с такими школами, как правило, не работают – слишком дорого, а значит, трудно продать. Да и сами школы на сотрудничество с новыми и непроверенными партнерами идут неохотно.

94 В этом сегменте нужно быть особенно осторожным: турагентства порой предлагают школы, не имеющие аккредитации в международных организациях, либо расселение и занятия в русскоязычных группах. Предложений много – от русского пансиона «Мальта-Краун» на Мальте до «языковых программ в Крыму».

95 Такую классификацию экологического туризма предлагает, в частности, Т.К. Сергеева: Экологический туризм: учебник / Т.К. Сергеева. – М.: Финансы и статистика, 2004 и другие авторы.

96 Первый в мире национальный парк (основан 1 марта 1872 г.) – Йеллоустонский национальный парк (англ. Yellowstone National Park), – международный биосферный заповедник, объект Всемирного Наследия ЮНЕСКО. Парк знаменит многочисленными гейзерами и другими геотермическими объектами, богатой живой природой, живописными ландшафтами. Площадь парка – 898,3 тыс. га.

97 В октябре 2007 г. в 106 странах мира существовало 529 биосферных резерватов; на территории четырех из семи альпийских стран находится 9 биосферных резерватов.

98 В 1911 г. в Канаде была создана первая в мире служба национальных парков (Dominion Parks Branch).

99 В 2009 г. насчитывалось 36 национальных парков и 6 национальных парковых резерваций, не считая национальный парк и резервацию Клуэйн, который является и тем и другим.

100 В США сеть охраняемых территорий отличается особой сложностью, она состоит из 25 категорий, разделенных на три группы – природную, историческую и рекреационную.

101 Въезд на территорию парка Торрес-дель-Пайне стоит для иностранцев 30 долл.

102 Спортивный туризм – вид спорта, в основе которого лежат соревнования на маршрутах, включающих преодоление категорированных препятствий в природной среде (перевалов, вершин (в горном туризме), порогов (в водном туризме), каньонов, пещер и пр.), и на дистанциях, проложенных в природной среде и на искусственном рельефе. Центрами развития спортивного туризма являются некоммерческие клубы туристов («турклубы»), хотя многие туристы занимаются им самостоятельно (источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Спортивный_туризм).

103 Кайтинг – это процесс буксировки при помощи змея: лыжника, серфингиста, баггиста (человек на трехколесной телеге), босого или обутого человека и т. д. Кайт – это воздушный змей, применяемый для буксировки человека по воде, земле, снегу. В зимнее время особенно популярен кайтинг на сноуборде, хотя возможен и на горных лыжах.

104 Сноркелинг – ныряние с маской и трубкой, без особого снаряжения, упрощенная разновидность дайвинга.

105 http://www.poezdnik.kiev.ua/slovarik.html; http://24tur.ru/.

106 http://24tur.ru/

107 Горнолыжный туризм относится к комбинированным видом туризма, т.к. включает элементы следующих видов: лечебно-оздоровительного, спортивного любительского, экологического туризм (Бабкин А.В. Специальные виды туризма). Также см.: Краткий туристский словарь: http://ecotour.utmn.ru/d9.htm.

108 Ишгль находится на дне узкого ущелья Пацнаун на высоте 1377 м. Он вместе со швейцарским курортом Замнаун составляет единую горнолыжную систему «SILVRETTA-SKIARENA».

109 Гармиш-Партенкирхен расположен на склонах самой высокой горы в Германии – Цугшпитце. Благодаря леднику на вершине этой горы, горнолыжные курорты Германии принимают лыжников практически круглый год. Здесь – почти 100 км лыжных трасс различной сложности, более 50 подъемников.

110 Источники: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/22032; http://ru.wikipedia.org/wiki/Спортивный_туризм, также использованы данные сайта федерации спортивного туризма России http://www.tssr.ru/main/.

111 Маршруты пешеходных, горных, водных, вело- и лыжных походов подразделяют на 6 категорий сложности (КС), авто-, мото- и спелеопоходов – на 5 КС (к 1 КС относятся простейшие маршруты, к 5 и 6 КС – наиболее сложные). КС устанавливают путем сравнения маршрута с эталонными, описания которых даны в периодически обновляемом «Перечне классифицированных туристских маршрутов».По данным сайта http://rusveloclub.narod.ru/sports/evsktm.htm.

112 Хотя в горном туризме используются элементы скалолазания при прохождения маршрута, не следует смешивать его с альпинизмом. Главное отличие состоит в том, что целью альпиниста является подъем на вершину, а целью горного туриста – прохождение маршрута определенной сложности.

113 Подробнее об автотуризме см. на автотуристическом сайте: http://art4x4.ru/.

114 По данным сайта http://www.expoclub.ru/2033/